"Feedback", en español "comentarios", "impresiones", "opiniones", "retroalimentación"
Términos como comentarios, reacciones, impresiones, opiniones o
retroalimentación, son
equivalentes válidos en español a la palabra inglesa feedback.
En los medios de comunicación dominicanos se utiliza con
frecuencia este extranjerismo: «Las televisoras están ahí semana tras semana y
a muchos productores les gusta ese feedback», «Un verdadero feedback: Los 10
mandamientos del TC», «Nada es tan gratificante como recibir el “feedback” de
nuestros lectores» o «En el blog tengo mucho feedback de gente que se nutre y
se orienta cuando va a un sitio».
Para la primera acepción, la más utilizada por los
hispanohablantes, es recomendable utilizar términos equivalentes en español
como comentarios,
reacciones, opiniones o sugerencias, según el contexto. Para
la segunda acepción, esencialmente técnica, el Diccionario de la lengua española registra
la palabra feedback como
sinónimo de retroalimentación, la
que define de esta manera: ‘1. f. Biol. y Tecnol. Retorno de parte de la
energía o de la información de salida de un circuito o un sistema a su entrada.
2. f. Efecto retroactivo de un proceso sobre la fuente que lo origina’.
El Diccionario
panhispánico de dudas considera
innecesario el uso del anglicismo en este contexto y sugiere
sustituirlo por las voces retroalimentación,
retroacción o realimentación.
La tercera acepción, también técnica, podría traducirse al
español como retorno,
ruido o chillido.
De manera que en los ejemplos citados, cuyo uso de feedback corresponde
a la primera acepción antes explicada, se pudo haber sustituido el anglicismo
de esta manera: «Las televisoras están ahí semana tras semana y a muchos
productores les gustan esas impresiones», «Una verdadera reacción: Los 10
mandamientos del TC», «Nada es tan gratificante como recibir las comentarios de
nuestros lectores» y «En el blog tengo muchas opiniones de gente que se nutre y
se orienta cuando va a un sitio».
Por último, conviene recordar que de utilizarse el extranjerismo
crudo, lo adecuado es escribirlo en cursiva o, si no se dispone de este tipo de
letra, entre comillas.
Fuente: Fundéu BBVA.-
No hay comentarios:
Publicar un comentario
La Caracola agradece su disposición de contribuir con sus comentarios positivos, siempre basados en el respeto a los demás y en la ética de la comunicación popular.