22 de abril de 2020

MEJORANDO EL VOCABULARIO COMUNICATIVO: LA DEBACLE


«La debacle», no «el debacle»


El sustantivo debacle es femenino, por lo que no es apropiado escribirlo con referente masculino.

En el contexto de la actual crisis sanitaria, en los medios de comunicación dominicanos pueden verse frases como «Los Estados tratan de contener con políticas subsidiarias el debacle económico que se avecina» o «Actualmente la nación está sumergida en un debacle constitucional».

Según se explica en el Diccionario panhispánico de dudasdebacle es una palabra femenina, como en francés, idioma del que el español ha tomado esta voz. Sin embargo, es frecuente encontrar usos inadecuados en masculino de este sustantivo (el debacleun debacle), quizá por asociación con su sinónimo desastre.

Por tanto, en los ejemplos citados, lo adecuado habría sido escribir «Los Estados tratan de contener con políticas subsidiarias la debacle económica que se avecina» y «Actualmente la nación está sumergida en una debacle constitucional».

Fuente: Fundéu BBVA.-

No hay comentarios:

Publicar un comentario

La Caracola agradece su disposición de contribuir con sus comentarios positivos, siempre basados en el respeto a los demás y en la ética de la comunicación popular.